Skip to content

Commit 0f68f59

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 80195c1 commit 0f68f59

File tree

1 file changed

+34
-3
lines changed

1 file changed

+34
-3
lines changed

library/inspect.po

Lines changed: 34 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
1515
msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2025-06-20 14:21+0000\n"
18+
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 14:20+0000\n"
1919
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:08+0000\n"
2020
"Last-Translator: Takeshi Nakazato, 2025\n"
2121
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -2186,6 +2186,14 @@ msgid ""
21862186
"that could not be resolved at all given the current module globals and "
21872187
"builtins."
21882188
msgstr ""
2189+
"Python 関数またはメソッド *func* の外部の名前参照と、それらの現在の値のマッピ"
2190+
"ングを取得します。 :term:`named tuple` ``ClosureVars(nonlocals, globals, "
2191+
"builtins, unbound)`` を返します。参照名を、 *nonlocals* はレキシカルクロー"
2192+
"ジャ変数、すなわち外側のスコープで定義された変数の値にマップし、 *globals* は"
2193+
"関数が属するモジュールのグローバル変数にマップし、 *builtins* は関数本体から"
2194+
"見える組み込み変数にマップします。 *unbound* は、現在のモジュールにおけるグ"
2195+
"ローバル変数や組み込み変数において解決できないにもかかわらず、関数内で参照さ"
2196+
"れている名前の集合です。"
21892197

21902198
#: ../../library/inspect.rst:1263
21912199
msgid ""
@@ -2210,6 +2218,13 @@ msgid ""
22102218
"`signature` uses this to stop unwrapping if any object in the chain has a "
22112219
"``__signature__`` attribute defined."
22122220
msgstr ""
2221+
"*stop* はオプションで指定可能なコールバック関数で、ラッパーの連鎖におけるオブ"
2222+
"ジェクトをただひとつの引数として取ります。このコールバック関数が真値を返した"
2223+
"段階で、オブジェクトのアンラップを早期に終了させることができます。コールバッ"
2224+
"ク関数が真値を返さない場合は、通常通りラッパーの連鎖における最後のオブジェク"
2225+
"トを返します。例えば、 :func:`signature` は、オブジェクトに "
2226+
"``__signature__`` 属性が定義されていたらオブジェクトのアンラップを停止するた"
2227+
"めに、このオプションを使っています。"
22132228

22142229
#: ../../library/inspect.rst:1280
22152230
msgid ":exc:`ValueError` is raised if a cycle is encountered."
@@ -2246,57 +2261,73 @@ msgid ""
22462261
"attributes except ``positions``. This behavior is considered deprecated and "
22472262
"may be removed in the future."
22482263
msgstr ""
2264+
"以下の関数のうちいくつかは :class:`FrameInfo` オブジェクトを返します。これら"
2265+
"のオブジェクトは、後方互換性のために ``positions`` を除く全ての属性に対して、"
2266+
"タプル的な演算を許可します。この振る舞いは非推奨と考えられており、将来削除さ"
2267+
"れるかもしれません。"
22492268

22502269
#: ../../library/inspect.rst:1313
22512270
msgid "The :ref:`frame object <frame-objects>` that the record corresponds to."
22522271
msgstr ""
2272+
"そのレコードに相当する :ref:`フレームオブジェクト <frame-objects>` です。"
22532273

22542274
#: ../../library/inspect.rst:1317
22552275
msgid ""
22562276
"The file name associated with the code being executed by the frame this "
22572277
"record corresponds to."
22582278
msgstr ""
2279+
"このレコードに相当するフレームによって実行されるコードのファイル名です。"
22592280

22602281
#: ../../library/inspect.rst:1322
22612282
msgid ""
22622283
"The line number of the current line associated with the code being executed "
22632284
"by the frame this record corresponds to."
22642285
msgstr ""
2286+
"このレコードに相当するフレームによって実行されるコードの、現在の行の行番号で"
2287+
"す。"
22652288

22662289
#: ../../library/inspect.rst:1327
22672290
msgid ""
22682291
"The function name that is being executed by the frame this record "
22692292
"corresponds to."
2270-
msgstr ""
2293+
msgstr "このレコードに相当するフレームによって実行される関数名です。"
22712294

22722295
#: ../../library/inspect.rst:1331
22732296
msgid ""
22742297
"A list of lines of context from the source code that's being executed by the "
22752298
"frame this record corresponds to."
22762299
msgstr ""
2300+
"このレコードに相当するフレームによって実行される、ソースコードから生成された"
2301+
"コンテキストの行のリストです。"
22772302

22782303
#: ../../library/inspect.rst:1336 ../../library/inspect.rst:1375
22792304
msgid ""
22802305
"The index of the current line being executed in the :attr:`code_context` "
22812306
"list."
22822307
msgstr ""
2308+
":attr:`code_context` リストにおいて実行される現在の行のインデックスです。"
22832309

22842310
#: ../../library/inspect.rst:1340
22852311
msgid ""
22862312
"A :class:`dis.Positions` object containing the start line number, end line "
22872313
"number, start column offset, and end column offset associated with the "
22882314
"instruction being executed by the frame this record corresponds to."
22892315
msgstr ""
2316+
"このレコードに相当するフレームによって実行される命令に結びついた :class:`dis."
2317+
"Positions` オブジェクトで、開始行番号、終了行番号、開始カラムオフセット、終了"
2318+
"カラムオフセットを含んでいます。"
22902319

22912320
#: ../../library/inspect.rst:1344
22922321
msgid "Return a :term:`named tuple` instead of a :class:`tuple`."
2293-
msgstr ""
2322+
msgstr ":class:`tuple` ではなく :term:`named tuple` を返すようになりました。"
22942323

22952324
#: ../../library/inspect.rst:1347
22962325
msgid ""
22972326
":class:`!FrameInfo` is now a class instance (that is backwards compatible "
22982327
"with the previous :term:`named tuple`)."
22992328
msgstr ""
2329+
":class:`!FrameInfo` はクラスインスタンスになりました (ただしそれ以前の :term:"
2330+
"`named tuple` とは後方互換です) 。"
23002331

23012332
#: ../../library/inspect.rst:1356
23022333
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)