Skip to content

Commit 01fac5b

Browse files
Update translations
1 parent 960f67b commit 01fac5b

File tree

3 files changed

+71
-11
lines changed

3 files changed

+71
-11
lines changed

library/email.charset.po

Lines changed: 67 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
105105
"from the ``euc-jp`` character set to the ``iso-2022-jp`` character set."
106106
msgstr ""
107107
"O *input_charset* opcional é descrito abaixo; ele é sempre convertido para "
108-
"letras minúsculas. Após ser normalizado por alias, ele também é usado como "
108+
"letras minúsculas. Após ser normalizado por apelido, ele também é usado como "
109109
"uma consulta no registro de conjuntos de caracteres para descobrir a "
110110
"codificação do cabeçalho, a codificação do corpo e o codec de conversão de "
111111
"saída a serem usados ​​para o conjunto de caracteres. Por exemplo, se "
@@ -180,14 +180,19 @@ msgid ""
180180
"*output_charset*. If no conversion codec is necessary, this attribute will "
181181
"have the same value as the *input_codec*."
182182
msgstr ""
183+
"O nome do codec Python usado para converter Unicode para o *output_charset*. "
184+
"Se nenhum codec de conversão for necessário, este atributo terá o mesmo "
185+
"valor que o *input_codec*."
183186

184187
#: ../../library/email.charset.rst:96
185188
msgid ":class:`Charset` instances also have the following methods:"
186-
msgstr ""
189+
msgstr "Instâncias :class:`Charset` também têm os seguintes métodos:"
187190

188191
#: ../../library/email.charset.rst:100
189192
msgid "Return the content transfer encoding used for body encoding."
190193
msgstr ""
194+
"Retorna a codificação de transferência de conteúdo usada para codificação do "
195+
"corpo."
191196

192197
#: ../../library/email.charset.rst:102
193198
msgid ""
@@ -197,37 +202,49 @@ msgid ""
197202
"function should then set the :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header "
198203
"itself to whatever is appropriate."
199204
msgstr ""
205+
"Esta é a string ``quoted-printable`` ou ``base64``, dependendo da "
206+
"codificação usada, ou é uma função, caso em que você deve chamar a função "
207+
"com um único argumento, sendo o objeto Message codificado. A função deve "
208+
"então definir o próprio cabeçalho :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` "
209+
"com o valor apropriado."
200210

201211
#: ../../library/email.charset.rst:108
202212
msgid ""
203213
"Returns the string ``quoted-printable`` if *body_encoding* is ``QP``, "
204214
"returns the string ``base64`` if *body_encoding* is ``BASE64``, and returns "
205215
"the string ``7bit`` otherwise."
206216
msgstr ""
217+
"Retorna a string ``quoted-printable`` se *body_encoding* for ``QP``, retorna "
218+
"a string ``base64`` se *body_encoding* for ``BASE64`` e retorna a string "
219+
"``7bit`` caso contrário."
207220

208221
#: ../../library/email.charset.rst:115
209222
msgid "Return the output character set."
210-
msgstr ""
223+
msgstr "Retorna o conjunto de caracteres de saída."
211224

212225
#: ../../library/email.charset.rst:117
213226
msgid ""
214227
"This is the *output_charset* attribute if that is not ``None``, otherwise it "
215228
"is *input_charset*."
216229
msgstr ""
230+
"Este é o atributo *output_charset* se não for ``None``, caso contrário, é "
231+
"*input_charset*."
217232

218233
#: ../../library/email.charset.rst:123
219234
msgid "Header-encode the string *string*."
220-
msgstr ""
235+
msgstr "Codifica o cabeçalho com a string *string*."
221236

222237
#: ../../library/email.charset.rst:125
223238
msgid ""
224239
"The type of encoding (base64 or quoted-printable) will be based on the "
225240
"*header_encoding* attribute."
226241
msgstr ""
242+
"O tipo de codificação (base64 ou quoted-printable) será baseado no atributo "
243+
"*header_encoding*."
227244

228245
#: ../../library/email.charset.rst:131
229246
msgid "Header-encode a *string* by converting it first to bytes."
230-
msgstr ""
247+
msgstr "Codifica um cabeçalho de uma *string* convertendo-a primeiro em bytes."
231248

232249
#: ../../library/email.charset.rst:133
233250
msgid ""
@@ -236,22 +253,30 @@ msgid ""
236253
"iterator: each element returned from this iterator will provide the next "
237254
"maximum line length."
238255
msgstr ""
256+
"Isso é semelhante a :meth:`header_encode`, exceto que a string é ajustada "
257+
"aos comprimentos máximos de linha, conforme fornecido pelo argumento "
258+
"*maxlengths*, que deve ser um iterador: cada elemento retornado deste "
259+
"iterador fornecerá o próximo comprimento máximo de linha."
239260

240261
#: ../../library/email.charset.rst:141
241262
msgid "Body-encode the string *string*."
242-
msgstr ""
263+
msgstr "Codifica o corpo com a string *string*."
243264

244265
#: ../../library/email.charset.rst:143
245266
msgid ""
246267
"The type of encoding (base64 or quoted-printable) will be based on the "
247268
"*body_encoding* attribute."
248269
msgstr ""
270+
"O tipo de codificação (base64 ou quoted-printable) será baseado no atributo "
271+
"*body_encoding*."
249272

250273
#: ../../library/email.charset.rst:146
251274
msgid ""
252275
"The :class:`Charset` class also provides a number of methods to support "
253276
"standard operations and built-in functions."
254277
msgstr ""
278+
"A classe :class:`Charset` também fornece vários métodos para dar suporte a "
279+
"operações padrão e funções embutidas."
255280

256281
#: ../../library/email.charset.rst:152
257282
msgid ""
@@ -264,28 +289,37 @@ msgid ""
264289
"This method allows you to compare two :class:`Charset` instances for "
265290
"equality."
266291
msgstr ""
292+
"Este método permite que você compare duas instâncias :class:`Charset` para "
293+
"verificar a igualdade."
267294

268295
#: ../../library/email.charset.rst:164
269296
msgid ""
270297
"This method allows you to compare two :class:`Charset` instances for "
271298
"inequality."
272299
msgstr ""
300+
"Este método permite que você compare duas instâncias :class:`Charset` para "
301+
"verificar a desigualdade."
273302

274303
#: ../../library/email.charset.rst:167
275304
msgid ""
276305
"The :mod:`email.charset` module also provides the following functions for "
277306
"adding new entries to the global character set, alias, and codec registries:"
278307
msgstr ""
308+
"O módulo :mod:`email.charset` também fornece as seguintes funções para "
309+
"adicionar novas entradas ao conjunto global de caracteres, apelidos e "
310+
"registros de codec:"
279311

280312
#: ../../library/email.charset.rst:173
281313
msgid "Add character properties to the global registry."
282-
msgstr ""
314+
msgstr "Adiciona propriedades de caracteres ao registro global."
283315

284316
#: ../../library/email.charset.rst:175
285317
msgid ""
286318
"*charset* is the input character set, and must be the canonical name of a "
287319
"character set."
288320
msgstr ""
321+
"*charset* é o conjunto de caracteres de entrada e deve ser o nome canônico "
322+
"de um conjunto de caracteres."
289323

290324
#: ../../library/email.charset.rst:178
291325
msgid ""
@@ -295,6 +329,11 @@ msgid ""
295329
"encoding. ``SHORTEST`` is only valid for *header_enc*. The default is "
296330
"``None`` for no encoding."
297331
msgstr ""
332+
"*header_enc* e *body_enc* opcionais são ``charset.QP`` para quoted-"
333+
"printable, ``charset.BASE64`` para codificação base64, ``charset.SHORTEST`` "
334+
"para a codificação mais curta entre quoted-printable ou base64, ou ``None`` "
335+
"para nenhuma codificação. ``SHORTEST`` é válido apenas para *header_enc*. O "
336+
"padrão é ``None`` para nenhuma codificação."
298337

299338
#: ../../library/email.charset.rst:184
300339
msgid ""
@@ -303,6 +342,11 @@ msgid ""
303342
"charset when the method :meth:`Charset.convert` is called. The default is "
304343
"to output in the same character set as the input."
305344
msgstr ""
345+
"*output_charset* opcional é o conjunto de caracteres que a saída deve "
346+
"conter. As conversões prosseguirão do conjunto de caracteres de entrada para "
347+
"Unicode e para o conjunto de caracteres de saída quando o método :meth:"
348+
"`Charset.convert` for chamado. O padrão é gerar a saída no mesmo conjunto de "
349+
"caracteres da entrada."
306350

307351
#: ../../library/email.charset.rst:189
308352
msgid ""
@@ -311,34 +355,50 @@ msgid ""
311355
"codecs the module does not know about. See the :mod:`codecs` module's "
312356
"documentation for more information."
313357
msgstr ""
358+
"Tanto *input_charset* quanto *output_charset* devem ter entradas de codec "
359+
"Unicode no mapeamento de conjunto de caracteres para codec do módulo; use :"
360+
"func:`add_codec` para adicionar codecs que o módulo não conhece. Consulte a "
361+
"documentação do módulo :mod:`codecs` para obter mais informações."
314362

315363
#: ../../library/email.charset.rst:194
316364
msgid ""
317365
"The global character set registry is kept in the module global dictionary "
318366
"``CHARSETS``."
319367
msgstr ""
368+
"O registro do conjunto de caracteres global é mantido no dicionário global "
369+
"do módulo ``CHARSETS``."
320370

321371
#: ../../library/email.charset.rst:200
322372
msgid ""
323373
"Add a character set alias. *alias* is the alias name, e.g. ``latin-1``. "
324374
"*canonical* is the character set's canonical name, e.g. ``iso-8859-1``."
325375
msgstr ""
376+
"Adicione um apelido para o conjunto de caracteres. *alias* é o nome do "
377+
"alias, por exemplo, ``latin-1``. *canonical* é o nome canônico do conjunto "
378+
"de caracteres, por exemplo, ``iso-8859-1``."
326379

327380
#: ../../library/email.charset.rst:203
328381
msgid ""
329382
"The global charset alias registry is kept in the module global dictionary "
330383
"``ALIASES``."
331384
msgstr ""
385+
"O registro global de apelido de conjunto de caracteres é mantido no "
386+
"dicionário global do módulo ``ALIASES``."
332387

333388
#: ../../library/email.charset.rst:209
334389
msgid ""
335390
"Add a codec that map characters in the given character set to and from "
336391
"Unicode."
337392
msgstr ""
393+
"Adiciona um codec que mapeia caracteres no conjunto de caracteres fornecido "
394+
"para e a partir do Unicode."
338395

339396
#: ../../library/email.charset.rst:211
340397
msgid ""
341398
"*charset* is the canonical name of a character set. *codecname* is the name "
342399
"of a Python codec, as appropriate for the second argument to the :class:"
343400
"`str`'s :meth:`~str.encode` method."
344401
msgstr ""
402+
"*charset* é o nome canônico de um conjunto de caracteres. *codecname* é o "
403+
"nome de um codec Python, conforme apropriado para o segundo argumento do "
404+
"método :meth:`~str.encode` do :class:`str`."

potodo.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,7 +79,7 @@
7979

8080

8181

82-
# library (60.51% done)
82+
# library (60.60% done)
8383

8484
- argparse.po 262 / 290 ( 90.0% translated).
8585
- ast.po 179 / 193 ( 92.0% translated).
@@ -121,7 +121,7 @@
121121
- difflib.po 14 / 133 ( 10.0% translated).
122122
- dis.po 77 / 227 ( 33.0% translated).
123123
- doctest.po 61 / 305 ( 20.0% translated).
124-
- email.charset.po 15 / 44 ( 34.0% translated).
124+
- email.charset.po 42 / 44 ( 95.0% translated).
125125
- email.compat32-message.po 5 / 104 ( 4.0% translated).
126126
- email.contentmanager.po 8 / 41 ( 19.0% translated).
127127
- email.encoders.po 13 / 15 ( 86.0% translated).
@@ -302,5 +302,5 @@
302302
- 3.9.po 382 / 386 ( 98.0% translated).
303303

304304

305-
# TOTAL (63.87% done)
305+
# TOTAL (63.92% done)
306306

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.87%", "translated": 31618, "entries": 49504, "updated_at": "2025-05-11T00:46:33+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.92%", "translated": 31645, "entries": 49504, "updated_at": "2025-05-12T00:46:39+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)