Skip to content

Commit ef8ed28

Browse files
Update translations
1 parent 4f3e10b commit ef8ed28

File tree

4 files changed

+29
-12
lines changed

4 files changed

+29
-12
lines changed

howto/regex.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3196,9 +3196,9 @@ msgstr ""
31963196
"ignorado. Isto significa que uma expressão como ``dog | cat`` é equivalente "
31973197
"ao menos legível ``dog|cat``, mas ``[a b]`` ainda vai coincidir com os "
31983198
"caracteres ``a``, ``b``, ou um ``espaço``. Além disso, você também pode "
3199-
"colocar comentários dentro de uma RE; comentários se estendem de um "
3200-
"caractere ``#`` até a próxima nova linha. Quando usados junto com strings de "
3201-
"aspas triplas, isso permite as REs serem formatadas mais ordenadamente::"
3199+
"colocar comentários dentro de uma RE, que se estendem de um caractere ``#`` "
3200+
"até a próxima nova linha. Quando usados junto com strings de aspas triplas, "
3201+
"isso permite as REs serem formatadas mais ordenadamente::"
32023202

32033203
#: ../../howto/regex.rst:1366
32043204
msgid ""
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr ""
32153215
" \\s* # Ignora espaços em branco no início\n"
32163216
" (?P<header>[^:]+) # Nome do cabeçalho\n"
32173217
" \\s* : # Espaço em branco e caractere de dois pontos\n"
3218-
" (?P<value>.*?) # O valor do cabeçalho -- *? costumava\n"
3218+
" (?P<value>.*?) # O valor do cabeçalho -- o *? costumava\n"
32193219
" # perder o seguinte espaço em branco ao final\n"
32203220
" \\s*$ # Espaço em branco no final até o fim da linha\n"
32213221
"\"\"\", re.VERBOSE)"

library/doctest.po

Lines changed: 21 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 14:55+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-05-16 15:32+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:33+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -359,6 +359,8 @@ msgid ""
359359
"There is also a command line shortcut for running :func:`testmod`, see "
360360
"section :ref:`doctest-cli`."
361361
msgstr ""
362+
"Há também um atalho de linha de comando para executar :func:`testmod`, veja "
363+
"a seção :ref:`doctest-cli`."
362364

363365
#: ../../library/doctest.rst:179
364366
msgid ""
@@ -499,6 +501,8 @@ msgid ""
499501
"There is also a command line shortcut for running :func:`testfile`, see "
500502
"section :ref:`doctest-cli`."
501503
msgstr ""
504+
"Há também um atalho de linha de comando para executar :func:`testfile`, veja "
505+
"a seção :ref:`doctest-cli`."
502506

503507
#: ../../library/doctest.rst:243
504508
msgid ""
@@ -510,22 +514,25 @@ msgstr ""
510514

511515
#: ../../library/doctest.rst:249
512516
msgid "Command-line Usage"
513-
msgstr ""
517+
msgstr "Uso na linha de comando"
514518

515519
#: ../../library/doctest.rst:251
516520
msgid ""
517521
"The :mod:`doctest` module can be invoked as a script from the command line:"
518522
msgstr ""
523+
"O módulo :mod:`doctest` pode ser invocado como um script na linha de comando:"
519524

520525
#: ../../library/doctest.rst:253
521526
msgid "python -m doctest [-v] [-o OPTION] [-f] file [file ...]"
522-
msgstr ""
527+
msgstr "python -m doctest [-v] [-o OPÇÃO] [-f] arquivo [arquivo ...]"
523528

524529
#: ../../library/doctest.rst:261
525530
msgid ""
526531
"Detailed report of all examples tried is printed to standard output, along "
527532
"with assorted summaries at the end::"
528533
msgstr ""
534+
"Relatório detalhado de todos os exemplos testados é impresso na saída "
535+
"padrão, junto com diversos resumos no final."
529536

530537
#: ../../library/doctest.rst:264
531538
msgid "python -m doctest -v example.py"
@@ -537,12 +544,17 @@ msgid ""
537544
"`testmod` on it. Note that this may not work correctly if the file is part "
538545
"of a package and imports other submodules from that package."
539546
msgstr ""
547+
"Isso importará :file:`example.py` como um módulo independente e executará :"
548+
"func:`testmod` nele. Observe que isso pode não funcionar corretamente se o "
549+
"arquivo fizer parte de um pacote e importar outros submódulos desse pacote."
540550

541551
#: ../../library/doctest.rst:270
542552
msgid ""
543553
"If the file name does not end with :file:`.py`, :mod:`!doctest` infers that "
544554
"it must be run with :func:`testfile` instead::"
545555
msgstr ""
556+
"Se o nome do arquivo não termina com :file:`.py`, :mod:`!doctest` infere que "
557+
"ele deve ser executado com :func:`testfile`::"
546558

547559
#: ../../library/doctest.rst:273
548560
msgid "python -m doctest -v example.txt"
@@ -553,10 +565,12 @@ msgid ""
553565
"Option flags control various aspects of doctest's behavior, see section :ref:"
554566
"`doctest-options`."
555567
msgstr ""
568+
"Os sinalizadores de opção controlam vários aspectos do comportamento do "
569+
"doctest, consulte a seção :ref:`doctest-options`."
556570

557571
#: ../../library/doctest.rst:284
558572
msgid "This is shorthand for ``-o FAIL_FAST``."
559-
msgstr ""
573+
msgstr "Este é um atalho para ``-o FAIL_FAST``."
560574

561575
#: ../../library/doctest.rst:292
562576
msgid "How It Works"
@@ -927,6 +941,9 @@ msgid ""
927941
"which may be either of the following two lines, indented the same as the "
928942
"first line of the example::"
929943
msgstr ""
944+
"A saída esperada para uma exceção deve começar com um cabeçalho do "
945+
"traceback, que pode ser qualquer uma das duas linhas a seguir, indentadas da "
946+
"mesma forma que a primeira linha do exemplo::"
930947

931948
#: ../../library/doctest.rst:472
932949
msgid ""

potodo.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,7 +69,7 @@
6969

7070

7171

72-
# library (63.15% done)
72+
# library (63.18% done)
7373

7474
- 2to3.po 121 / 132 ( 91.0% translated).
7575
- array.po 78 / 84 ( 92.0% translated).
@@ -104,7 +104,7 @@
104104
- dbm.po 85 / 87 ( 97.0% translated).
105105
- difflib.po 14 / 140 ( 10.0% translated).
106106
- dis.po 182 / 357 ( 50.0% translated).
107-
- doctest.po 87 / 367 ( 23.0% translated).
107+
- doctest.po 98 / 367 ( 26.0% translated).
108108
- email.compat32-message.po 6 / 115 ( 5.0% translated).
109109
- email.contentmanager.po 9 / 42 ( 21.0% translated).
110110
- email.errors.po 6 / 26 ( 23.0% translated).
@@ -253,5 +253,5 @@
253253
- 3.7.po 252 / 568 ( 44.0% translated).
254254

255255

256-
# TOTAL (68.12% done)
256+
# TOTAL (68.14% done)
257257

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "68.12%", "translated": 42242, "entries": 62011, "updated_at": "2025-06-07T23:40:32+00:00Z"}
1+
{"completion": "68.14%", "translated": 42253, "entries": 62011, "updated_at": "2025-06-08T23:39:23+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)